вони ПИШАЮТЬСЯ абсолютно уй*бищною кирилицею насад͡женою їм терором, Сталиним і Путиним!!

Таке ѿ неприємне ѵідкрит͡тя:

 

 

(мається на увазі, що не «сыджакъ», «хыяр», «сагъ ол»)

Блд просто всі ватні наративи, і при чому це -- «не вата», а є ж ще й вата!

Є затверд͡жена Мед͡жлісом ще на початку 90-х латинська абетка.

Є прийнята в 2022-му році перед самим вторгнен͡ням Концепція розвитку Кримськотатарської мови на латиниці.

А вони все своє «квок-квок-квок» наша абетка -- це виключно те що ѵідповідає «Закону про єдину графичну основу мов Російської Федерації».

Ѧкщо ваша абетка руснява, то ви -- русня, ѿ й все.

Тобто всі аргументи Василя Чебаника невірні для Вкраїнської мови, але напрочуд вірні для Кримськотатарської.

Василь Чебаник стверд͡жує, що Вкраїнська абетка мовляв неправильна, томущо насад͡жена Петром Першим.

Петро Перший впровадив т.зв. гражданський шрифт кириличної абетки, який був перейнятий Вкраїнцями, Сербами і Болгарами.

Наприклад націоналистична Галицька газета «Діло» використовувала гражданський шрифт:

Тобто щодо Вкраїнської мови вірно, що кирилиця і навіть гражданський шрифт Петра Першого =/= руснява абетка, оскільки її перейняли самі Вкраїнці і самостійно розвивали. І вже цей самостійний розвиток забороняли москалі. Але Вкраїнці ще в 1990-му році ѵідновили репресовану більшовиками (ось такими) літеру Ґ.

Кримські Татари ж розповідають про «поколін͡ня які вчилися на кирилиці», але не кажуть, звідки ця кирилиця взялася і чому поколін͡ня яке почало навчатися в 90-х продовжувало навчатися на кирилиці. В них геть інша логика: «якщо Сталин і Путин змусили нас писати російською кирилицею, то це теперь наш алфавіт і наші букви». Це означає, що й як їм думати теж визначають Сталин і Путин, як це ДУЖЕ детально описував Орвелл в "1984": контроль мови є контролем свідомості. Кримські Татари наприклад зазіхають на територіальну цілісність Вкраїни, а не «рф». Вони не можуть виступити прости заборони писемностей на «рф», оскільки це зруйнує рашистську райхсвертикаль при якій «вчилося не одне поколін͡ня Кримських Татар утю-тю».

Стандартне кривлян͡ня совків: неможна зносити Ленина томущо «не одне поколін͡ня» здохло під ним ѵід маразму.

Насправді «не одне поколін͡ня» -- це брехня, оскільки при Сталині Кримськотатарська мова була заборонена, і Кримських Татар як такої національності офіційно не існувало. В 1957-му році в Ташкенті з'явилася газета «Ленин байрагъы», «Возможность обучаться на родном языке учащиеся 3—10 классов из числа крымских татар получили в 1965 году»(вікі), «1997 року новий варіант латинської абетки офіційно затвердила Верховна Рада АР Крим.»(вікі).

Тобто офіційно латиниця існує стількі ж скільки «не одне поколін͡ня Кримських Татар вчилося на кирилиці»!

Кримські Татари 20 років вивчали латинську абетку, але так й не вивчили: ню-ню.

Кримськотатарські «освітяни» прямо так й казали: як же ми вивчимо латиницю, для цього ж потрібні підручники, але ж хто їх надрукує квок-квок-квок??! І взагалі: латинськими літерами це ж страшно дорого щось надрукувати, вони всі з золота томущо імпортні квок-квок-квок, а сталинська (ні в якому разі не Вкраїнська!) кирилиця -- своя, рідна квок-квок-квок. При цьому Кримські Татари чудово вивчають Турецьку на тій самій латиниці: Кримськотатарська латиниця має в своїй основі Турецьку!

«А ѿ арабиця -- ось це насправді ТруЪ»: типовий ватний «аргумент», котрий ватники згадують ВИКЛЮЧНО в контексті переходу на латиницю.

Тобто на арабицю вони переходити не збираються (оскільки вона так само не ѵідповідає «єдиній графичній основі мов Російської Федерації„), і це є аргумент насправді не за якесь там повернен͡ня до витоків, а за русняву кирилицю! Всі хто квокчуть «про арабицю» не мають зеленого понят͡тя про арабицю:

Оригинальний текст гімну Ant Etkenmen.
Там до речі в оригиналі bilmek içün ölmege (вмерти щоби знати), а не як «киримли» перебрехали millet içün ölmege (вмерти за-ради нації🤡).
Челебід͡жіхан був як Сковорода і не збирався вмирати заради якихось клоунів.

З Кримськотатарською арабицею ситуація насправді приблизно так ж як й з архаїчними шрифтами Української, якими власне Вкраїнською практично не писали: писали Церковнослов'янською або похідною ѵід неї канцелярською мовою. Так само арабицею писали не власне Кримськотатарською, а загальнотюрською літературною мовою, хорошим прикладом якої є Османська. Наприклад Ісмаїл Ґаспринський видавав газету тією ж Османською і її читали всі Тюрські народи, оскільки літературна мова припустимо Казанських Татар була набагато ближчою до літературної мови Кримських Татар, ніж Татарська до Кримськотатарської. Текст вище -- власне Кримськотатарською.

А якщо брати ТруЪ-витоки, то це взагалі тюрські руни (так: це є науковий факт, а не чергова «велесова книга»): це є абетка спеціально створена для тюрських мов. Наприклад більшість приголосних парні, оскільки в Тюрських мовах є таке понят͡тя як ряд. Сучасні абетки ѵідображають ряд лише окремих фонем u/ü q/k etc, Давньотюрська абетка підкреслювала той факт, що ряд має все слово (в сучасних мовах через велику кількість запозичень це не завжди так: тобто ряд може змінюватися посеред слова). Втім щось подібне є в Казаській арабиці: Арабська абетка містить 29 і один знак (ٴ) — тобто «верхня хамза», що використовується на початку слова (крім слів, які починаються з Г і К, які сполучаються лише з «м'якими голосними») для позначення «м'яких» (вузьких) голосних у всьому слові (явище сингармонізму у тюркських мовах). (вікі)

Існують спроби ѵідродити руни, але наразі вони представлені в масовій кульутрі окремими написами: 𐱅𐰭𐰼𐰃 (teñri, Бог Синє Небо), 𐱅𐰇𐰼𐰰 (türk), 𐰋𐰇𐰼𐰃 (böri, вовк).

Повертаючись до латиниці, в Кримських Татар є свої «діаспоряни-галичани», а саме: Кримські Татари в Румунії, які ніколи кирилицею не писали (хоча їхнїй варіант латиниці ѵідрізняється як ѵід радянської латиниці 20-х років, так й ѵід сучасної). Але ці уї6ани імені виборця порошенка Мустафи Д͜жемілєва їх вочевидь Татарами не вважають... (Так само як виборці порошенка і русня розказують, що Галичани і Діаспора -- це «не Вкраїнці»)

Ѿже латиниця була впровад͡жена ще 100 років тому, і можна стверд͡жувати, що ТруЪ-Кримськотатарська писемність це є саме латиниця.

Причому латинізацію всіх Тюрських мов займався Кримський Татарин! Закінчилося це так само як й в Україні: Розстріляним Ѵідрод͡жен͡ням. Але якщо Вкраїнці знайшли в собі сили, після терору і ґеноциду, порвати з усім сталинським (остаточно це було зроблено реформую правопису 2019-го року яку ненавидить русня і скот), то Кримські Татари, як ми бачимо -- навпаки: мертвою хваткою вчепилися за сталинську писемність! ОК: припустимо вони «самі так захтіли», але чому вони тоді не можуть виступити проти заборони писемності на «рф»? Виходить, що це не вони самі так вирішили: Сталин і Путин вирішують як вони будуть писати рідню мовою (котра перестає ѵід цього бути рідною і стає орвеллівським «новоязом»), і Кримські Татари проти цього НІЯК не заперечують. Але є люди які пам'ятають якою була Кримськотатарська мова до Депортації!

 

Навіть в РІ ніхто й в страшному сні не міг уявити Тюрську кирилицю! Реформували арабицю, робилися спроби переходу на латиницю, чи ѿ як Якутська абетка Новгородова -- на основі фонетичної абетки.

Ареал розповсюд͡жен͡ня кирилиці народів які нею до того ніколи не писали співпадає з ареалом сталинських репресій. Наприклад Монголія була окупована, і тому там «перейшли» на кирилицю (а всіх хто не перейшов -- замордували). А зараз Монголія вже повертається до монгольського письма!

«Cвоя, рідна» кирилиця не ѵідповідає принципам Кримськотатарської мови, зате ѵідповідає приципам російської.

Наприклад йотовані в Кримськотатарській -- як собаці п'ята нога, вони використані поперек Тюрського принципу аґлютативності і сингармонизму ВИКЛЮЧНО для того щоби зробити мову подібною до російської!! Тому й виходить що літера «ю» читається як ü yü yu, що регулюється всілякими костилями. Сингармонизм, це «рядність» слів описана вище, а аґлютація -- це «приклеюван͡ня» постфиксів до кореня, корінь при цьому загалом не змінюється, а постфикси змінюються ѵідповдно до ряду кореня.

А писати «як чуємо» виявляється неможна, бо є виявляється ПРАВИЛА, котрі встановив хто? Правильно: Сталин і Путин! Тому писати слід строго ПРАВИЛЬНО, тобто строго сракою.

Наприклад мякий знак у слові «дюнья» не позначає м'якість (при тому що може бути дійсно «м'яка н»). Питан͡ня: чому не можна написати тоді «дюнйа», «дюн'я» чи ще якось ("дюнъя“ написати неможна бо „нъ“ -- це носове ñ)? -- Томущо так буде не по-російськи! Хоча „я“ -- це саме „йа“, тобто не дифтонг а дві окремі фонеми.

Це при тому що всі ці сталинські кирилиці насад͡жувалися під гаслом фонетичності!

Російські слова в цій „неросійській кирилиці“ слід писати строго ѵідповідно до правил російської ортографії.

Запозичувати слова з інших мов напряму в цій „неросійській“ кирилиці неможна: тільки через російську.

Тобто це є система Поливанова на повний зріст.

Тому й вимова виходить вже не Кримськотатарська а російська: пишуть „кузь“, а читають по-російськи „кусь“ (küz: ще одна деґенеративна особливість цієї „писемності“: чому не „кюз“? -- томущо якомусь деґенерату так захтілося: мову наблизили до живої мови більшості, позбувшись провінціалізмів та архаїзмів, хулі. до речі, Арабські та Перські запозичен͡ня методично замінювалися росіянизмами, а зв'язок з цима мовами заперечувався, хоча це як Грецька та Латина для Вкраїнської). Такої фонеми як [ц] в Кримськотатарській взагалі нема (вона взагалі вкрай нехарактерна для Тюрських мов), але вимовляти російське Ц якось інакше неможна. Літера „В“ оглушується до російського [ф], хоча [ф] є фонемою запозиченою, якої нема в питомих словах (і в Кримськотатарській це не „оглушене в“, а [ph]).

Є приклади й адекватних Тюрських кирилиць: це -- Гагаузька, яка впровад͡жувалася після смерті Сталина, і Гагаузи давно вже пишуть латиницею; Азербайд͡жанська яку після смерті Сталина поміняли на адекватну, а після розпаду СРСР -- одразу на латиницю; Якутська оскільки в Якутів є стійка традиція запозичень з російської.

Ѧ гадаю, що не просто так в руснявій ПМР -- писемність на кирилиці, а в Молдові -- на латиниці!

Мова і Абетка“ -- гасло Молдовського Народного фронту кінця 80-х.

Було б дивно якщо „бандерівці“ використовували не харьківський правопис, а сталинський, без літери Ґ, а сталинські репресії -- замовчували

В випадку „киримли“ все саме так і ѵідбувається.

Ще одні „бадерівці“ які жопки рвуть за сталинський правопис проти літери Ґ -- це порохоскоти.

Недарма Мустафа Д͜жемілєв з Порошенком у ясна цілується, а всі „киримли“ -- скоти:

Чому ж „киримли“ не їдуть воювати на боці Вкраїни: кордони в них ѵідкриті...

Про всяк випадок „Наступного року в Єрусалимі“ повторювали Євреї 2000 років на Пейсах (хоча „киримли“ й так мешкають в Бахчисараї...).

А коли цьому під0ру кажешь: ѵідкрий сука рот і скажи що ти проти заборони латиниці, бо вказувати всім навколо як читати та писати -- це є основоположна скріпа рашизму, і якщо вони не зможуть вказувати, но не зможуть й окуповувати Вкраїну, ѵідповісти може лише: йди воюй за мою автономію, бо я тут проквоктав „наступного року в БахчисараїЫЫЫЫЫЫ“.

Д͜жемілєв не завжди був беззмінним одноосібним „лідером“ Кримських Татар: був ще Юрій Османов, котрого забили до смерті.

Д͜жемілєв -- просто упоротий провокатор, як й всі скоти.

Скоти збираються реально вбити половину Вкраїнців і „здати 6-8 областей“, недарма їх так любить військовий злочинець Бабченко, а вони -- його:

Це -- заступник генерального директора головного Кримськотатарського телеканалу ATR. Уявіть, якщо б керівництво Вкраїнського телеканалу щось таке видало! А в „киримли“ -- норм.: жодного слова проти ніхто не сказав. Тобто вони всі ЗА.

Напоказ в них латиниця, а про себе вони пишуть сталинською кирилицею: типове лицемірство „киримли“

До речі Кримськотатарську вікіпедію контролює расовий москвич 'Don_Alessandro' (Олександр Горяїнов) якого „киримли“ вважають еталоном Кримськотатарської (не жарт). Так само Українську Вікіпедію контролюють кацапорилі виборці порошенка які самі себе вважають еталоном Української! Причому ГО Вікімедіа Україна опікується й Кримськотатарською вікіпедією.

Однак згодом 'Don_Alessandro' вже став наполягати, що „ніяких заборон нема“.

Те що такий „закон“ взагалі не має права на існуван͡ня (як й вся „рф“) цим московським „киримли“ ясна річ на думку спасти не може: для них закони „рф“ це є альфа і омега! Тому все їхнє мекан͡ня -- всього лише „протест“ російських лібералів, які не насмілюються дійсно щось міняти.

І зновужтаки, хто їм забороняв це робити до окупації? А то можна подумати, що вони там всі прям рвалися кудись переходити...

Резюмуючи

Скоти і „киримли“ не заспокояться допоки не знищать половину Вкраїнців і не здадуть „6-8 областей“.

Самі по собі вони не виступлять за свободу писемності: оскільки ані свобода ані писемність їм непотрібні: вони мертвою хваткою вчепилися в сталинизм і намагаються туди затягнути й всю Вкраїну. Їхнє ставлен͡ня до писемності суто сталинське, прямо протилежене ставлен͡ню Вкраїнців.

Ось тут Українка вибачається перед „киримли“ думаючи, що їх якось ображає кирилиця, оскільки вона була їм нав'язана репресіями, тобто думаючи, що „киримли“ мислять так само як й ми. Але „киримли“ ображає Вкраїнська кирилиця, а не сталинська...

 

Не треба з ними панькатися: це -- скот.

Треба змусити їх

  1. зректися рашистського військового злочинця Бабченка
  2. заявити, що Айдер Муждабаєв -- не Кримський Татарин а понаїхавший москвич (якщо б ѵін був Кримським Татарином, ѵін би одразу приїхав у Крим, а ѵін ще в 14-му „переживав“ за Латвію, як їй зашкодять санкції проти „рф“ а зараз он за Вкраїну переживає...). за його заяву Мед͡жліс має звернутися в СБУ, наприклад слід з'ясувати, що то був за „бойовий ком.бат.“, з яким Муждабаєв планував вбити половину Вкраїнців і здати „6-8 областей“
  3. заявити, що вони за свободу писемності і проти заборони латиниці на „рф“. Еміне Д͜жеппар має зі свою пафосною мармизкою виступити з такою заявою на якійсь „кримській платформі“. а то їй з літа 2021-го року все „ніколи“ „є важливіші справи“: їй подобається ховати Вкраїнців.

Скот взагалі має бути ѵідсторонений ѵід ЗМІ, інтернету, органів владі, та інтернований: