Епічні масштаби нинішньої війни, жертви, які приносить наш народ, виборюючи право на життя, сьогодні почасти змушують нас забути події сторічної давнини, коли наші діди та прадіди так само боролися з тим же ворогом. Це зрозуміло: сьогодення завжди ближче минувшини. Та й, зрештою, що для більшості з нас ті події? Лише можливість віддати данину пам'яті...

Але якщо перетнути кордон України, то значення тих подій змінюється. Досі для багатьох європейців, не кажучи про мешканців інших частин світу, ця війна — прикра випадковість, що сталася між братами. Треба якомога швидше припинити вогонь, а там всі помиряться. Отже, жодної ескалації! Не обов'язково люди, які це кажуть, — друзі Путіна. Просто вони бачать війну відповідно до тієї картини світу, де України немає, принаймні, до 1991 року.

На жаль, наше покоління не змогло вплинути на формування тієї картини. Але сьогодні, коли від іноземної допомоги значною мірою залежить результат цієї боротьби, ми маємо цю картину змінювати. Для багатьох іноземців саме усвідомлення того, що Україна вже боролася за свою незалежність сто років тому, суттєво змінює сприйняття нинішньої війни. Одна справа — допомагати одному з друзів у суперечці, що все одно завершиться дружнім союзом, та зовсім інша — простягнути руку помочі знеможеному борцеві за волю з довгою історією незламності. Особливо якщо ця допомога б'є по власній кишені.

Тому розповідь про боротьбу у 1917—1921 роках, яку ми називаємо Українською революцією, важлива для формування за кордоном більш справедливої позиції щодо України. Тим більше, коли ця розповідь фокусується не на лідерах визвольного руху, а на простих людях, з якими могли б співвіднести себе більшість мешканців країн, від яких ми очікуємо співчуття та підтримки.

З цією думкою я почав роботу над перекладом своїх оповідань англійською мовою. Днями результат моєї праці побачив світ на Amazon. Це електронна книга "Ukrainian stories of life and fight: volume I" (Українські історії життя та боротьби), котра днями вийшла на Amazon . Це збірка оповідань про період Української революції 1917—1921 років, що включає п'ять оповідань: «Захисники», «„Воля“ в Трапезунді», «Важливий вчинок», «Добровольці» та «Червона зірка». Свідомо, а іноді й несвідомо, герої цих оповідей, прагнучи захистити близьких, роблять свій життєвий вибір, що наближає визволення України.

Оповідання збірки написані в різних стилях: епічному, комічному, навіть містичному… Деякі з них доволі точно розповідають про історичні події, в деяких фантазія панує над фактами, а проте історичні деталі ретельно вивірені за документами та спогадами тих часів.

Особливістю видання є ілюстрації, створені за допомогою штучного інтелекту. Загалом 52 унікальні зображення у різних стилях, відповідно до духу кожного з оповідань, доповнюють текст і візуалізують авторський задум.

Видання розраховано в першу чергу на закордонну аудиторію, але хочеться поділитися ним і з українським читачем. Тому ми подбали про день, коли книгу можна буде безкоштовно додати до свої бібліотеки на Amazon (і так само безоплатно користуватися нею надалі): це неділя, 9 червня, з 10:00 і до кінця дня. Зичимо приємного читання!

P.S. Незадовго до повномасштабного вторгнення автор видав українською мовою роман «Циндао-Відень-Київ», де значно детальніше, ніж в оповіданнях, розказано про найважливіші події 1917—1918 років — від битви під Маківкою і перших кроків української воєнної авіації до боїв за Київ під час наступу Муравйова і переможного параду на Софійській площі. Всі охочі придбати роман мають таку можливість.