От, дивна завжди виходить картина.

Например, я знаю русский язык так же отлично, как и украинский, хотя ни дня в самой России не жил. Скажу больше и без ложной скромности: русский язык я знаю даже лучше, чем 99,99% самих россиян, живущих в России. Пишу прозу и могу писать даже стихи. Причем, когда пишу на украинском языке, то и думаю на украинском, пишу на русском — думаю на русском. Так что фраза «думаю на родном языке» явно несостоятельна: если хорошо знаешь язык, то и переводить в голове ничего не надо...

Но зато за свои 63 года я ещё не встречал ни одного россиянина, живущего в Украине, который бы знал украинский язык так же хорошо, как и русский. Ни одного! Будут говорить, что они знают английский, немецкий и даже китайский, но только не украинский. В чём тут дело? Для меня загадка...