Для начала — все вот эти титулы.
В древнем Риме правителя называли «рекс». Отсюда французский roi, итальянский re.
В позднем Риме было два титула: август и кесарь (цезарь). От имён особо отличившихся исторических личностей. Но, август был главнее, а кесарь — это его заместитель.
Византийского правителя называли «василевс» (базилевс).
Английский king, немецкий Kunig и князь — от нормандского «конунг».
Король — от имени Карла Великого в латинском произношении.
Император — это латинское «володар», «властелин». И первоначально означало полководца.
И ещё есть слово «царь». Пишут, что оно — сокращённое от «цезарь». Но цезарь — это заместитель, некая аналогия принца, князя. Зачем огород городить и его добиваться? Если бы дело было в наследии Рима — то логичнее уже называться августом. Потому что если царь от цезаря — то князь признаёт себя вассалом, подчинённым Рима и его наследников. На оно такое надо?
И, если посмотреть, на то, как обошлись с другими титулами из всей истории Рима, — Рекс стало кличкой собаки, Василь — собственным именем, — то не похоже, чтобы именно Рим положили в основу традиции.
Тут дело в другом. Что-то с этим царём не то. Надо к нему присмотреться.
Итак, что у нас есть, какие факты.
Н.М.Карамзин писал что: «Сие имя не есть сокращение латинского Caesar, как многие неосновательно думали, но древнее Восточное, персидское, которое сделалось у нас известно по переводу Библии и давалось Императорам Византийским, а в новейшие времена Ханам Монгольским; оно заметно также в окончании собственных имен Монархов Ассирийских и Вавилонских: Валтасар, Фаллассар, Набонассар, и проч.»
Первым, кто официально назвал себя царём (в 917 году) — болгарский князь Семеон Первый. Он был третьим сыном князя Бориса (Богориса) и потомком хана Крума. Поскольку престол предназначался его старшему брату Владимиру, Симеона готовили стать главой болгарской церкви. В 889 князь Борис I ушёл в монастырь, а воцарившийся Владимир попытался восстановить язычество. Борис покинул монастырь, сверг с престола и ослепил своего старшего сына, после чего созвал церковно-народный собор.
Собор объявил болгарский (церковнославянский) язык официальным и единственным языком и возвёл Симеона I на болгарский трон.
Титул царя взял человек связанный с религией. К тому же, Карамзин — потомок татар, то есть принявших их имя поволжских булгар. В некотором роде, сородич Семеона, у них общие предки.
В древнерусской литературе термин сначала использовался для обозначения Бога — Царя Небесного. Потом так стали именовать и князей, но зачастую уже умерших, подчёркивая таким образом их связь с образом идеального христианского правителя. Сравните это с традицией канонизировать особо выдающихся правителей, объявлять святыми. Особенно если они сделали что-то важное для религии. И отсюда традиция называть царём византийского василевса (и Константинополь Царьградом).
Так царём называли князя Романа Мстиславовича Великого (в крещении — Бориса), основателя галицко-волынского княжества (род. 1152 — ум. 1205). Потом термин использовался и по отношению к его потомкам, но всё реже. И это понятно: сын Романа Данило, добился титула короля (rex).
Монгольских ханов (не путать татар с монголами) на Руси называли царями, поскольку был их указ (ярлык) о защите и привилегиях православной церкви.
В Московии первым заинтересовался этим титулом Иван Третий (род. 1440 — ум. 1505). Именно при нём сочинили миф о Шапке Мономаха и набрала популярности идея «Третьего Рима». (Кстати, в Болгарии этой идей баловались лет на 200 раньше: «Старый Тырнов — Третий Рим».) Потом за этот титул уцепился Иван Четвёртый. Последний русский царь — Пётр Первый.
Зацените московскую историю вопроса на фоне болгарского и украинского эпизода.
У болгар правитель, назвавшийся царём, сам поднимает левел до императора. У украинского князя, названого царем, сын уже король. А не растягивают это всё в лучших традициях «Санта-Барбары» на 300 лет.
Есть ещё литературная традиция наименования словом «царь» правителей древнего востока. То есть правителей тех стран, о которых упоминает Библия.
Слово «Царь» обозначает правителя, который светскую власть совмещает с духовной.
А путаница царя с цезарём возникла, скорее всего, из-за того, что оба слова писались в летописях сокращённо, под титлом.
Но, если слово «царь» из Библии — то почему его не знают на Западе? И он у них ассоциируется с Россией. Что-то Карамзин не договаривает :) Вполне возможно, что это слово — как раз из болгарского языка и традиции. А она старше Киевской Руси. (Помните цитату: как воевода киевского князя посмотрел на пленных булгар в сапогах и решил, что ну его, это слишком серьёзные люди, дань платить не будут, лучше поискать противника в лаптях.)
Идём искать. Бинго!
В 1990-е гг. среди части болгарских историков получила популярность теория восточно-иранского происхождения булгар. Согласно этому взгляду древние булгары были ираноязычными и жили в местности, которая нам известна под греческим названием Бактрия. Но самоназвание её — Балхара, от столицы, города Балх.
Это уже потом, в процессе миграции, иранский язык сменил тюркский.
То есть царь — таки татарское слово, вернее древнеболгарское, общее для их потомков — татар и болгар. Ну и плюс — они ещё впечатление и на Русь произвели. Да такое, что там, получив на руки греческий текст перевода Библии, греческое слово «василевс» заменяли на «царь».
А на Западе пользовались латинским переводом. Его автор знал греческий и иврит. И переводил с 4 греческих версий, сверяясь с еврейскими вариантами.
А теперь, после всех этих перепетий, наконец о сакральности.
Конунг начинает как выборный военный вождь. Кингу и князю приходится зарабатывать авторитет, доказывая свою связь с Богом. У разных королей и князей это получалось или не получалось по своему.
Такой правитель называется «сакральный король». Он не только собирает налоги и руководит войском на войне, но и решает «что можно, а что нельзя», как и церковь.
Как мы видим, по современному состоянию дел в политике, западные президенты — это светские правители. Сакральный король Артур там обитает только в легендах. А в России — правитель претендует на роль, схожую с патриархом и папой римским. Хочет, как духовный, моральный и религиозный авторитет учить всех жить. История претензий и такого понимания роли правителя в России уходит корнями в древность.
«Сакральность» по простому переводиться «Мы хотим весь мир учить, как жить.»
Но у этой системы есть несколько интересных опций. Царь должен соответствовать. Во многих культурах, где она применялась, царя убивали, как только он начинал стареть. Люди верили, что вместе с ним одряхлеет и природа царства, и будет неурожай.
Вот потому «Путин — молодой энергичный лидер». Ему нельзя стареть.
А также, даже если Путина стукнут табакеркой, это не будет означать ровным счётом ничего для системы. Убийство «сакрального короля» — часть схемы.
И даже убийство царя и царской семьи в 1917 году большевиками — это не нечто новое, это всё та же «сакральность». Царь испортился, пора менять на нового. Тот же старый мир, те же правила. Ничего не поменялось. «Ленин вечно живой», борьба Сталина с инакомыслящими, и прочие отстой и деградация. Отсюда и совмещение портретов Сталина и икон. Иконы политиков. И запрет на критику власти, то есть — фактически, запрет богохульства. А Сирия сакральна, потому что, по представлениям добытчиков сакральности, там можно заставить весь мир слушать русского царя.
И «сакральный Крым», «там князь Владимир крестился» переводится как «Я прочёл как успешные люди добывали авторитет, чтобы их все слушались, и решил их копировать с поправкой на нынешние реалии.» Ну, в некотором роде, князь Владимир — царь: потому что крестил Русь.
Отсюда и идея о «бездуховном Западе и особой русской духовности и религиозности». Строго говоря, она не культурная, а политическая, порождённая реалиями борьбы за власть, какой она была «тыщу лет тому назад».
А что об этом думают в США?
Там об это говорят с детьми. Предупреждают, чтоб не трогали каку.
Расхожий сюжет в американских мультсериалах: герои попадают на остров, где одного из них туземцы называют своим царём, и начинают ему всячески угождать. Причём это зачастую аутсайдер группы, и его роль в сериале комична. Новоиспечённый царь не слушает предупреждений своих более опытных товарищей, а беспечно наслаждается почестями. И тут случается какая-то гадость. Начинает извергаться вулкан, из джунглей выходит чудовище и всё в таком стиле... И туземцы говорят царю: «Проявляй свою божественную власть, спасай нас.» У того не получается. Тогда подданные норовят царя принести в жертву: бросить в вулкан, или скормить чудовищу. Друзья его, конечно, спасают — это же мультик.
Ещё в Соединенных Штатах и в Великобритании титул «царь» — это жаргонное название некоторых гос. служащих высокого уровня в пределах исполнительной власти. «Царь наркотиков» — для директора офиса национальной политики контроля за наркотиками (не путать с наркобароном), «царь терроризма» — для советника президента по борьбе с терроризмом, «царь кибер-безопасности» — для главы Департамента компьютерной и информационной безопасности, «царь войны» — для зама отвечающего за вопросы связанные с войной в Ираке и Афганистане.
То есть когда шпендыка в США называют царём — это не признание его важности, а неофициальное подтрунивание в стиле «ещё одна шестёрка нашего президента» :)