• 2 місяці тому
  • Наука
  • 6 220
  • 366
  • 6
  • 27

Истории фейков и вбросов могут быть увлекательнее иных детективов. Именно к таким фейкам относится текст, под условным названием «в мусульманских странах раком не болеют», который в последнее время начал активно тиражироваться в фейсбуке. Выглядит он вот так. Это обширная простыня на русском языке, которая состоит из двух мало связанных друг с другом логических частей (если в этом случае вообще можно говорить о какой-то логике).

Сразу договоримся, что этот текст — горячечный бред сивой кобылы в ясную летнюю ночь и говорить мы будем не о его сути (которую еще надо постараться найти в этой бессвязной каше) а о том, как он появился на свет и для чего распространяется.

Способ распространения этого текста действительно заслуживает внимания. Он дословно копируется самыми разными зашкварными ресурсами, мутными персонажами и ботами, с сохранением дебильных эмодзи, ужасной стилистики и отсутствия ссылок. Не репостится, не цитируется, а именно копируется и выдается за некий "оригинальный контент". Занимаются этим как откровенные боты и ресурсы-помойки, так и реальные пользователи, в основном специализирующиеся на лженаучной ЗОЖ-пропаганде, попсовой «типа диетологии», БАДах и восточной эзотерике. Все это наводит на мысли об организованной кампании по «разгону» этого текста т. к. нормальный путь распространения вирусных мемов в фейсбуке — это все-таки репосты, а не массовое копирование с претензией на авторство. Непонятно, правда, кому и зачем это может понадобиться т. к. в тексте нет ни прямой, ни опосредованной рекламы.

Не менее удивительна и структура текста. В первой части утверждается, что

«Такая болезнь, как РАК в мусульманских странах не считается опасной болезнью и легко лечится в течении нескольких дней с помощью голодания. Но в Украине на этой болезни делаются огромные деньги, а способы лечения не оглашаются».

В зависимости от того, кто публикует текст, Украина может механически заменяться на Россию. Забавно, что вариантов для других стран, например Белоруси или Казахстана, нет. Далее по тексту идет горячечный бред, про то как голодание излечивает рак на любой стадии, естественно, без единой ссылки на источники этого сакрального знания. Точнее некие подобия ссылок там есть, но выглядят они вот так:

«Согласно представленному в журнале Proceedings of the National Academy of Sciences исследованию, людям необходимо периодически отказываться от трехразового питания и соблюдать пост на треть или половину суток».

Такой научный есть и даже считается очень крутым, но вот незадача — никаких данных, позволяющих идентифицировать статью, не приводится. Нет ни номера журнала, ни даже имени автора. Похоже, что в первоисточнике, откуда была выдернута эта фраза с последующей потерей контекста, стояла прямая ссылка, но она «потерялась». Дальше появляются еще несколько таких же недоссылок: «по мнению ученых...» (каких ученых?), «Исследователи пришли к выводу...» (Какие исследователи? Как именно пришли?). Это только подтверждает версию бездумного копирования или безграмотного рерайтинга.

Вторая часть текста имеет совершенно другую стилистику и направленность и прилеплена к первой по принципу «не приший кобилі хвіст». В ней говорится, внезапно, уже не про голодание, а про фруктовую диету (не спрашивайте почему). Скорее всего, эта часть была скопирована непосредственно из какого-то ЗОЖ-паблика. На это указывает куча идиотских эмодзи и КАПСЛОКА, перемешанных с призывами в стиле примитивных «писем счастья»: «Прочтите до конца, а затем отправьте его всем!». Опять же, попадаются «потерянные» ссылки, да и в целом текст выглядит удивительно бессвязным и стилистически безграмотным. При ближайшем рассмотрении становится понятно почему - это машинный перевод, скорее всего просто гугл-транслейт без вычитки:

«Серые волосы, облысение, нервная вспышка и темные круги под глазами всего этого не произойдёт, если вы принимаете фрукты натощак».

"Серые волосы" - это четкий индикатор т.к. гугл-транслейт ошибочно переводит "gray hair" не как "седые волосы", а именно как "серые".

Но дальше все становится еще страннее и чудесатее. Оказывается, что этот текст - очень древний баян. Та его часть, в которой говорится про некоего "доктора Стивена Мака", скопирована и переведена гугл-транслейтом с оригинала, который распространялся еще до 2010 года (!) с помощью вирусной e-mail рассылки. В оригинале было так:

Dr. Stephen Mak treats terminal ill cancer patients by "un-orthodox" way and many patients recovered. He explained to me before he is using solar energy to clear the illnesses of his patients. He believes on natural healing in the body against illnesses.

Сравните с переводом:

Доктор Стивен Мак обращается с больными раком «неортодоксальным» способом, и многие пациенты выздоравливают. Прежде чем он использовал солнечную энергию, чтобы вылечить своих пациентов от болезни, он верит в естественное исцеление в организме от болезней.

Согласитесь, не каждый день можно встретить настолько древние сетевые артефакты десятилетней давности!

В расследовании 2010 г. американские скептики даже умудрились отследить информацию про этого «доктора Мака» до некоего сайта "Panacea-BOCAF" (уже давно не существующего), занимавшегося в те годы пропагандой шарлатанских методов лечения рака. Никаких оригинальных исследований, на которые ссылается этот мифический «доктор» разыскать так и не удалось, как, впрочем, и самого «доктора». Единственное до чего удалось докопаться, так это его возможная связь с протестантскими библейскими обществами. В оригинале приводилось целое письмо это мифического "доктора Мака", которое изначально являлось то ли завуалированной религиозной пропагандой, то ли просто фейком, выдуманным забавы ради. Так или иначе, но в 2010 это "письмо" наделало много шума в англоязычном Интернете и было разнесено по десяткам тысяч сайтов и блогов.

Конкретный источник, с которого был сделан кривой машинный перевод этого "письма", установить невозможно, но выглядел он примерно так. В 2010-2011 гг. такой англоязычный текст был распространен очень широко. Уже в наше время его утащили на какой-то русскоязычный ресурс и снабдили новомодными эмодзи для пущего привлечения умственно отсталой аудитории. Непонятно только, как его вообще раскопали спустя столько лет и кому он нафиг сдался, учитывая колоссальное разнообразие циркулирующих шарлатанских текстов про лечение рака чем угодно, от силы мысли до собственной мочи.

Что же касается первого куска текста про мусульман, то его толком отследить вообще не удалось. Он гуляет по различным русскоязычным мусульманским ресурсам (подобных этому) уже как минимум несколько лет, но его первоисточник теряется где-то во мгле маргинальных говносайтов и региональных религиозных форумов. Возможно, что текст написан по мотивам этого видео (снятого непонятно когда и непонятно кем), где некий имам (?) рассуждает о природе рака на основе религиозных установок ислама и, естественно, без каких-либо ссылок и подтверждений той информации, которая потенциально проверяема. Особенно доставляет слово «медЕцина» в названии, что уже многое говорит о качестве этого контента.

Но какой бы забавной ни была история этого странного текста-франкенштейна, гораздо интереснее разобраться, для чего он создан, по новой запущен в сеть и так активно продвигается, в том числе с привлечением ботов.

Вариантов тут несколько:

  1. Рекламная кампания БАДов, альтернативной медицины или каких-то шарлатанских семинаров и тренингов по «лечению» рака голоданием и диетой. Если это так, то через какое-то время после этого вирусного текста по тем же каналам, которые его разгоняют, должен пойти следующий, где уже будет непосредственная реклама.
  2. Раскрутка сети ботов и мусорных пабликов, не ставящая целью как-то продвигать именно шарлатанские методы лечения рака. Рак — это просто хайповая тема, которую активно репостят и обсуждают, поэтому с ее помощью можно эффективно раскрутить ботоферму. А уж использовать ее можно для чего угодно, от банальной рекламы, до вброса дестабилизирующих политических фейков и призывов к сепаратизму.
  3. Завуалированная религиозная пропаганда ислама. Выглядит экстравагантно и верится в такое с трудом, но посыл текста про «счастливые мусульманские страны» вполне позволяет так думать. Если это так, то особой пикантности ситуации придает первоисточник второй части, возможно являющийся письмом протестантского миссионера.
  4. Проделки какой-то нейросети которую научили генерировать "вирусные" фейки, комбинируя куски старых материалов. Это хорошо объясняет и "нечеловеческий" характер распространения этого текста и его бессмысленную структуру. Возможно, это просто тестирование робота-фейкомета, который затем будет применяться для целей пункта 2.

Пример этого текста ясно показывает, из какого откровенного информационного мусора может создаваться успешная «вирусная» информация. Не смотря на то, что текст совершенно бредовый и явно сшит из несвязных кусков, надерганных черт знает откуда (к тому же еще и древних как дерьмо мамонта), он вызывает множество восторженных комментариев от адептов «альтернативной медицины» и приверженцев различного эзотерического мракобесия. Этой аудитории совершенно не важно отсутствие в тексте логики и связности. Им плевать на его манипулятивность и явно «потерянные» при тупом копировании ссылки. Их не смущает кривой машинный перевод из неизвестного источника. Они не удосуживаются сделать самую элементарную проверку откровенно бредовой информации про «отсутствие рака у мусульман». Они не задумываются над тем, кто и зачем разгоняет эту чушь. Для них главное — наличие правильных слов-триггеров, которые совпадают с их иррациональными верованиями. Просто помните о том, что эти люди голосуют на равне с вами. Это многое объясняет.

yesint
Семен Єсилевський

Коментарі доступні тільки зареєстрованим користувачам

вхід / реєстрація

Рекомендації