Подивився канал UMN на ютубі: «Як леґалізувати авто», «Ребрендинґ Укрпошти». Читаю статтю світила української культури (не називатиму прізвища, бо поважаю за колишні, та і нинішні, заслуги, але такого говорити все одно не можна) — ґлянець, ґарантувати. Дивлюсь сайти Громадського — Білл Ґейтс; Голосу Америки — співачка Аріана Ґранде; Радіо Свобода — Анґела Меркель. Та доки ж будуть продовжуватись ці повзучі зміни мови? Чи ці мовні новатори планують піти до кінця і повністю змінити українську мову, почати говорити ґаз, ґазета, орґанізація, ґараж, ґенерал, ґазон, ґарнізон, ґарнір, ґарнітура, ґальванізація, ґастролі, ґвардія, ґенератор... Чи вони просто слідують моді і не розуміють, куди вона заведе? Наведіть мені хоча б одну причину, чому, почавши говорити леґалізація (хоч півроку тому і до того все життя говорили легалізація), ми не закінчимо ґазом і ґазетою? У діаспорі так і говорять, ґаз і ґазета (хоча навіть у харківському правописі — газ і газета). Якщо прийняти правило передавання g українською ґ, треба буде так і говорити. І українській мові, яку ми всі знали, з нашим фрикативним г, за яким нас відрізняли від росіян та усіх інших, яке ми ставимо СКРІЗЬ, де інші народи ставлять проривне ґ, можна буде сказати Ґуд-бай.

#UMN #hromadske.ua #chastime #Радіо Свобода

Дивись також більш детально: На захист літери г https://www.facebook.com/notes/myko...