Не втрималась, щоб не відповісти на цей шедевр епістолярного жанру, виконаний в найкращих традиціях совка. Перед читанням віршу бажано ознайомитись з оригіналом :) (https://life.ru/…/rossiiskii_zhurnalist_na_ievrovidienii_v_…)


«Я вчера послушал Вовку,
Две статейки замутил
И в загранкомандировку
к Незалежной угодил.

Пыль Стокгольма смыл под душем,
Съел рокфор, а не язя.
Жаль, инструкцию не слушал,
Что тут можно, что нельзя.

Вижу — хуже, чем в России бытовО,
Так чтоб мне не отчебучить не того,
Камеру в магАзин не возьму;
Посадили за периметр, как в тюрьму.

Я по улицам центральным не хожу,
На украинок красивых не гляжу.
Бейджик 'Russia', как кандалы на груди,
С бейджем к ним с таким не подходи.

Я ж по ихнему — ни слова,
Ни в дугу и не в тую,
Рот открою — сразу снова
Мне по морде надают.

Там у них другие мерки,
Не поймешь — съедят живьем.
Будут сниться мне бандерки
И полиция з ружьем.

Но ведь я же агитатор,
Не какой-то там кузнец!
На х-я я в Улан-Батор
Не поехал, наконец?!

В Евровиденье никак я не врублюсь,
Может по пресс-центру хоть пройдусь?

Без печенек нас оставили совсем,
Кофе нет, хамон теперь не ем.
Гопота вот-вот мой Canon отберет,
Киселев на помощь тоже не придет..."

Чую не Лайф-ньюз, а просто лай.
На фіга до нас приперся, Ніколай?!

4.05.2017


Для молоді, яка на щастя не знає совка, оригінал «Інструкції перед поїздкою закордон» В.Висоцького https://www.youtube.com/watch?v=OC3W5WnGVg0